expr:class='"loading" + data:blog.mobileClass'>

Tìm kiếm Blog này

Thứ Bảy, 7 tháng 7, 2012

Chuyện tình từ Tây sang Đông (kỳ 2)


Nhưng năm sau, chàng trở lại, cùng hai người bạn, chàng hỏi nàng có rảnh đưa chàng và bạn đi thăm quan. Trên đường đến đây chàng bị tai nạn, đầu gối sưng to, nàng kiếm cho chàng đồ băng bó. Chàng bàn với các bạn đi xích lô, hai bạn kia là vợ chồng, họ đi một xe, còn chàng và nàng một xe, chàng cao lớn, chiếc xe xích lô chật chội, nàng ngại ngùng nép vào một bên, đột nhiên chàng bế xốc nàng lên đặt lên đầu gối chàng, bảo ngồi thế này cho gọn! Nàng bất ngờ quá, người Việt mình thì cũng tụt xuống rồi, nàng cố gắng gượng chèo chống với cách ngồi này, mỏi rũ cả người. Bạn chàng ngồi xe bên kia thích thú chụp ảnh lia lịa.
Mấy ngày liền, chàng cứ đến quán dùng bữa, rồi rủ nàng đi như thế, luôn luôn với những cử chỉ ấm nồng, dịu dàng, riết rồi con tim nàng thổn thức. Rồi thì một ngày trên thuyền rồng, giữa bạn bè, giữa trời rộng bao la, sau này nàng nói đùa, có mây xanh làm chứng, chàng nhìn sâu vào mắt nàng rồi hỏi: “anh có thể hôn em không?” “dạ” dường như không còn một điều gì có thể ngăn cản nàng trả lời nhanh như thế. Một nụ hôn dài tưởng chừng như cả thế kỷ trôi qua, thấy lâu vậy vì nàng không quen kiểu hôn như vậy, mà sau này nàng mới biết đó là nụ hôn kiểu Pháp, chàng cười mà nói rằng có dễ đến nửa tiếng đồng hồ. Nụ hôn rất nồng nàn nhưng mỏi cổ không thể tưởng tượng được. :( :(

(Còn nữa) (Bài đăng Mới hơn)

3 nhận xét:

TGTB nói...

":( :(", tham khảo các nhà ngôn ngữ học Việt Nam và quốc tế nhưng họ đều khóc ròng không giải thích được cái ký hiệu mà MF dùng ở đây nói lên điều gì?
Chuyện của MF không biết còn tiếp hay là đã kết thúc do "gãy cổ" bởi "nụ hôn kiểu Pháp", mà gãy cổ chắc có án mạng quá? Đành phải tư duy trừu tượng thôi: chắc ký hiệu kia là biểu tượng của "yêu kiểu Pháp", MF cấm các Quế không được tưởng tượng là chuyện của MF càng làm cho đệ cứ phải liên tưởng có dạo gặp MF ở Huế, cổ của MF hơi ngẹo, hay là di chứng của cái lần đi đò và "nụ hôn kiểu Pháp" zậy ta???

tranbachai nói...

Chiện tình kiểu gì cụt lủn dzậy. Chắc hẳn tác giả gặp vấn đề không viết tiếp được.

Q.MF nói...

@TGTB: Nè đệ, tập xài các ký hiệu hỷ nộ ái ố đi, rùi hỉu MF nói cái chi!
Đệ tính viết tập khác giùm MF hay sao mà có khúc "có dạo gặp MF ở Huế, cổ của MF hơi ngẹo..." rứa???
@3Chai: Đại ca chớ vội vàng, muội hầu tiếp ngay mừ, có điều chiện ni cũng dễ cụt lủn vì MF thỉnh thoảng tắc nghẹt năng khiếu sáng tạo! :)